LES TRANSPORTS. |
|
| - Voiture |
|
| Station service |
Stazione di rifornimento, distributore |
| Le plein. |
Faccia il pieno, per favore. |
| Je voudrais... litres d'essences. |
Vorrei... litri di benzina. |
| Pouvez-vous verifier le...? |
Può controllare...? |
| Il y a quelque chose qui ne va pas
dans le/la... |
C'è un diffetto nel/nella... |
| Accélérateur |
acceleratore |
| Essieu |
asse |
| Batterie |
batteria |
| Freins |
freni |
| échappement |
scarico, scappamento |
| Courroie du ventilateur |
cinghia del ventilatore |
| Boîte de vitesses |
scatola del cambio |
| Feux |
fanali, fari, luci |
| Huile |
olio |
| Pièces de rechange |
pezzi di ricambio |
| Pneus |
gomme |
| Eau |
acqua |
| Pare-brise |
parabrezza |
| Ma voiture ne démarre pas. |
La mia macchina non s'accende. |
| Je suis en panne / j'ai crevé. |
La macchina è guasta / la gomma è forata. |
| Le moteur chauffe. |
Il motore si scalda. |
| Combien faut-il de temps pour
réparer ? |
Quanto tempo ci vorrà per la riparazione ? |
| J'en ai besoin le plus vite possible. |
Ne ho bisogno il più presto possibile. |
|
| - Location d'une voiture |
|
| Où pourrais-je louer une
voiture ? |
Dove posso noleggiare una
macchina ? |
| L'assurance est-elle comprise ? |
E' completamente assicurata ? |
| L'assurance couvre-t-elle un autre
conducteur ? |
E' assicurata per un altro guidatore |
| Le prix comprend-il le
kilométrage ? |
Il kilometraggio è compreso ? |
| Kilométrage illimité |
Kilometraggio illimitato |
| Caution |
deposito |
| à quelle heure dois-je la
rendre ? |
A che ora devo consegnaria ? |
| Puis-je la rendre dans une autre
agence ? |
Posso riportarla ad un altro
deposito ? |
| Le plein est-il fait ? |
E' il serbatoio pieno ? |
|
| - Signalisation |
|
| Accendere le luci in galleria |
allumez vos feux dans le tunnel |
| Autostrada |
autoroute |
| Caduta di massi |
chute de pierres |
| Casello |
péage |
| Dare la precedenza |
donner la priorité |
| Divieto di accesso, senso vietato |
sens interdit |
| Divieto di parcheggio |
stationnement interdit |
| Divieto di sorpasso |
interdiction de dépasser |
| Divieto di sosta |
arrêt interdit |
| Lavori in corso |
travaux |
| Passaggio a livello |
passage à niveau |
| Pedaggio |
route à péage |
| Raccordo anulare |
périphérique |
| Rallentare |
ralentir |
| Senso unico |
sens unique |
| Tangenziale |
déviation |
| Tenersi in corsia |
interdiction de changer de file |
| Uscita (autocarri) |
sortie (poids lourds) |
|
| - Avion, train, bateau |
|
| Avion |
aeroplano |
| Aéroport |
aeroporto |
| Autobus |
autobus |
| Arrêt d'autobus |
fermata |
| Autocar |
corriera |
| Ferry / bateau |
traghetto |
| Port |
porto |
| Hovercraft |
aliscafo |
| Gare |
stazione |
| Train |
treno |
| Billet |
biglietto |
| Guichet |
biglietteria |
| Aller simple |
andata |
| Aller et retour |
andata e ritorno |
| Demi-tarif |
metà prezzo |
| Première / seconde /
économique |
primaclasse / seconda classe turistico |
| Wagon-lit / couchette |
cuccetta |
| Quand part le prochain...
pour... ? |
Quando parte il prossimo... per...? |
| à quelle heure
arrive-t-il ? |
A che ora arriva ? |
| à quelle heure le dernier...
pour... part-il ? |
Quando parte l'ultimo... per...? |
| Quelle voie / quai /
porte ? |
Quale binario / molo / uscita ? |
| Est-ce le... de... ? |
E'questo il... per... ? |
| Est-il direct ? Où
s'arrête-t-il ? |
E'diretto ? Dove si ferma ? |
| Est-ce que je dois changer ? |
Devo cambiare ? |
| Prévenez-moi quand je devrais
descendre. |
Mi può dire dove devo scendere. |
| Emmenez-moi à ... |
Mi vuol portare a... |
| Y a-t-il un wagon-restaurant ? |
C'è un vagone ristorante ? |